Un billet (le premier d\\\'une longue série) sur la blogosphère locale. Depuis le début de ce blog, j\\\'ai surtout parlé de moi (mon travail, mon installation sur place, etc, etc). Je vais changer cette orientation, ce qui fait que ce journal sera certainement moins chiant à lire :). D\\\'ailleurs, je vais commencer à poster en anglais, pour que mes amis non francophones puissent comprendre un minimum ce que je dis (pas de panique, les posts seront bilingues).
Sorry for english speaking people, I'll translate this post later... Plusieurs personnes m'ont déjà demandé ce que j'ai pensé de ce film, sorti en France cet été avec une assez grosse couverture médiatique.
I guess this post could interest someone else than french bloggers, so here is the english version. It\\\\\\\\\\\\\\\'s been a while since we hear about this 100$ laptop from MIT, sponsored by main IT actores (AMD, Red Hat, Google). And it\\\\\\\\\\\\\\\'s slowly coming its way.
It should finally cost 140$, and would been called 2B1: The Children\\\\\\\\\\\\\\\'s Machine 1. More informations are available here. But ....
I guess this post could interest someone else than french bloggers, so here is the english version. It\\\\\\\'s been a while since we hear about this 100$ laptop from MIT, sponsored by main IT actores (AMD, Red Hat, Google). And it\\\\\\\'s slowly coming its way.
It should finally cost 140$, and would been called 2B1: The Children\\\\\\\'s Machine 1. More informations are available here. But ....
Un billet (le premier d\'une longue série) sur la blogosphère locale. Depuis le début de ce blog, j\'ai surtout parlé de moi (mon travail, mon installation sur place, etc, etc). Je vais changer cette orientation, ce qui fait que ce journal sera certainement moins chiant à lire :). D\'ailleurs, je vais commencer à poster en anglais, pour que mes amis non francophones puissent comprendre un minimum ce que je dis (pas de panique, les posts seront bilingues).
A post (to be followed) about armenian blogosphere. Since this blog started, i almost entirely spoke about myself (my job, my settlement, etc etc). I\'m going to change it, so my journal would be less boring i hope :). That\'s why I\'m going to post in english (posts will be available il both french and english, so my friends from Mourenx will be still able to understand my posts).
A post (to be followed) about armenian blogosphere. Since this blog started, i almost entirely spoke about myself (my job, my settlement, etc etc). I'm going to change it, so my journal would be less boring i hope :). That's why I'm going to post in english (posts will be available il both french and english, so my friends from Mourenx will be still able to understand my posts).
Un billet (le premier d'une longue série) sur la blogosphère locale. Depuis le début de ce blog, j'ai surtout parlé de moi (mon travail, mon installation sur place, etc, etc). Je vais changer cette orientation, ce qui fait que ce journal sera certainement moins chiant à lire :). D'ailleurs, je vais commencer à poster en anglais, pour que mes amis non francophones puissent comprendre un minimum ce que je dis (pas de panique, les posts seront bilingues).
Petite percée dans le nord avec Marge, aue j'hébergeais pendant quelques jours en improvisation totale le week end dernier. AU menu rando, autostop, et brochettes :) . Compte rendu en image :
Last week end Marge (my italian guest) and I went hiking in the north in total improvisation, between a little trekking, hitchhiking, and khorovatz. Here is the picture report.

La connection internet arménienne est actuellement perturbée. Une fibre optique a lâché ce week end sous la Mer Noire. L'activité electronique du pays est actuellement ralentie .... Cela représente un handicap pour toute l'économie du pays, les ONG locales et internationales .... C'est assez inquiétant de savoir qu'un pays entier est relié par un seul câble.... Ci joint, le communiqué d'ArmenTel, la compagnie privée qui exerce le monopole sur le réseau téléphonique (vous imaginez en 2006 payer 150 euros par mois pour un abonnement ADSL?)